Criar um Site Grátis Fantástico
Translation Practices Explained: Translating Children's Literature by Gillian Lathey read book FB2, PDF, EPUB

9781138803749


113880374X
Research across a number of disciplines has in recent years contributed to a rapidly developing knowledge and understanding of the cross-cultural transformation and reception of children's literature. It is the purpose of this Reader to gather together, for the first time, essays published during the last thirty years on the history, challenges and difference of translating for the young reader., Translating Children s Literature is an exploration of the many developmental and linguistic issues related to writing and translating for children, an audience that spans a period of enormous intellectual progress and affective change from birth to adolescence. Lathey looks at a broad range of children s literature, from prose fiction to poetry and picture books. Each of the seven chapters addresses a different aspect of translation for children, covering: . Narrative style and the challenges of translating the child s voice; . The translation of cultural markers for young readers; . Translation of the modern picture book; . Dialogue, dialect and street language in modern children s literature; . Read-aloud qualities, wordplay, onomatopoeia and the translation of children s poetry; . Retranslation, retelling and reworking; . The role of translation for children within the global publishing and translation industries. This is the first practical guide to address all aspects of translating children s literature, featuring extracts from commentaries and interviews with published translators of children s literature, as well as examples and case studies across a range of languages and texts. Each chapter includes a set of questions and exercises for students. " Translating Children s Literature" is essential reading for professional translators, researchers and students on courses in translation studies or children s literature. "

Translation Practices Explained: Translating Children's Literature DJV read online

It examines the social and academic advantages to be found in Minecraft, and offers realistic solutions to challenges such as time management and conflicts over computer use.She doesn't know that they are her foster family.Subsequently, hypokinetic and hyperkinetic disorders are thoroughly discussed in separate parts.The Enhanced Pearson eText may be purchased stand-alone or with a loose-leaf version of the text for 40-65% less than a print bound book.This book will be invaluable for policymakers, educators, and community and advocacy groups, as well as scholars and students in family studies, human development, and social work.Adopting Older Children addresses the most significant challenges surrounding older-child adoption (both domestically and internationally), including mental health, behavioral, and educational concerns.A drive to the mall.